<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "JATS-journalpublishing1.dtd"><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">INFORMATICA</journal-id><journal-title-group><journal-title>Informatica</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">0868-4952</issn><issn pub-type="ppub">0868-4952</issn><publisher><publisher-name>VU</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">INF13404</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.3233/INF-2002-13404</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>The Implementation of the Example-Based Machine Translation Technique for German-to-Polish Automatic Translation System</article-title></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="Author"><name><surname>Gajer</surname><given-names>Mirosław</given-names></name><email xlink:href="mailto:mgajer@ia.agh.edu.pl">mgajer@ia.agh.edu.pl</email><xref ref-type="aff" rid="j_INFORMATICA_aff_000"/></contrib><aff id="j_INFORMATICA_aff_000">Technical University in Cracow, Department of Control Science, Al. Mickiewicza 30, 30-059 Kraków, Poland</aff></contrib-group><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>01</month><year>2002</year></pub-date><volume>13</volume><issue>4</issue><fpage>417</fpage><lpage>440</lpage><history><date date-type="received"><day>01</day><month>09</month><year>2002</year></date></history><abstract><p>High-quality machine translation between human languages has for a long time been an unattainable dream for many computer scientists involved in this fascinating and interdisciplinary field of the application of computers. The developed quite recently example-based machine translation technique seems to be a serious alternative to the existing automatic translation techniques. In the paper the usage of the example based machine translation technique for the development of system, which would be able to translate an unrestricted German text into Polish is proposed. The new approach to the example-based machine translation technique that takes into account the peculiarity of the Polish grammar is developed. The obtained primary results of the development of proposed system seem to be very promising and appear to be a step made in the right direction towards a fully-automatic high quality German-into-Polish machine translation system for unrestricted text.</p></abstract><kwd-group><label>Keywords</label><kwd>natural language processing</kwd><kwd>computational linguistics</kwd><kwd>machine translation</kwd></kwd-group></article-meta></front></article>